Символът „@“, който използваме всеки ден като разделител в имейл адресите, има много забавни имена в други страни. Което също е интересно, символът е много по-стар, отколкото вероятно си мислите.
Кратката история на @
1. “at” символът е използван за първи път много преди да бъде изобретена каквато и да е електронна комуникация, конкретно, още 16ти век или дори преди това. Да, това е. Символът е бил използван от търговците, за да обозначи курса, по който е продадена определена стока. буквално, „@“ означава „в размер на“. Например, купуване 10 бали вълна при 2 паунда всеки може да бъде написан като „10 бали вълна @ £2“.
При изобретяването на имейл в 1971, неговият автор Рей Томлинсън реши да използва този символ като разделител между частта с името на имейла и частта на сървъра. По време на създаването на ARPANET в 1969, вече съществуваше примитивна система за пощенски кутии. Позволява на потребителите да обменят съобщения в рамките на един и същ мейнфрейм, използвайки специфични команди. Спомнихме си как започна всичко тази статия. Тогава, Рей Томлинсън, който е работил като компютърен инженер в BBN (Болт, Беранек и Нюман) консултантската компания помислила да приложи същата техника, за да позволи на потребителите да изпращат такова съобщение всякакви компютър в мрежата. Което включваше точно 19 отделни компютри по това време.
Въпросът беше: как да се обърна към получател, до когото ще бъде изпратено съобщението? Името на адресата трябва по някакъв начин да бъде отделено от името на компютъра. Така Томлинсън избра @ като неутрален символ, който рядко се използваше в съобщенията и следователно се чувстваше подходящ.
Може ли някой да си представи някакъв друг символ в тази роля сега?
Как се произнася @ в други страни?
На английски, просто казваме при. Ами други езици и държави? Оказа се, има много гениални и забавни имена на този герой, включително „маймунска опашка“, „слонски хобот“, "куче", „червей“ и дори „лунно ухо“.
Как наричат символа @ в...
- африкаанс = aapstert (“маймунска опашка”)
- арабски = آتْ (фонетично английската дума "at")
- Арменски = ishnik/շնիկ ("кученце")
- азербайджански = ət (фонетично английската дума "at")
- баски = bildua („опаковано А“)
- беларуски = ślimak/сьлімак ("охлюв")
- босненски = ludo A ("луда буква А")
- Китайски, мандарина (и повечето райони на Китай) = ài tè 艾特 (фонетично английската дума "at"), или quan a, смисъл “циркуляр а”
- Китайски, тайвански = xiǎo lǎoshǔ 小老鼠 ("малка мишка")
- хърватски = et (фонетично английската дума "at")
- чешки = zavináč, (“rollmops” Вид навита маринована херинга)
- датски = snabel-a („Слонският хобот А“)
- холандски = apenstaartje ("маймунска опашка")
- Английски = at
- естонски = ätt (фонетично английската дума "at")
- финландски = ät-merkki ("на символ")
- Френски, Европейски = arobase (също: arrobase, arrobas или arrobe; понякога at) или petit escargot, малък охлюв
- Френски, Канадски = a commercial (понякога arrobas или at,отнасящи се до архаична единица за тегло)
- грузински = at/ეთ–ი (фонетично английската дума "at")
- немски = Klammeraffe ("паяк маймуна") или Affenschwanz ("маймунска опашка") или “at” което става все по-често срещано
- гръцки = παπάκι/papaki ("малка патица")
- иврит = shtrudel/שטרודל (“щрудел”).
- хинди = at/एट (фонетично английската дума "at")
- унгарски = kukac ("червей")
- исландски = atmerkið ("знакът на")
- индонезийски = et (фонетично английската дума "at") или знак „ъъъ“..
- ирландски = comhartha ag ("по знак") или просто ag ("в")
- италиански = chiocciola ("охлюв") или понякога при (произнася се "ет")
- японски = attomāku (アットマーク, от английските думи “at mark”); някои хора го наричат наруто.
- казахски = aiqulaq/айқұлақ ("лунно ухо")
- корейски = golbaeng-i/골뱅이 ("черупки от охлюви")
- кюрдски = at/ئه ت (фонетично английската дума "at")
- Киргиз = maumulcha/маймылча ("маймуна"), понякога sobachka/собачка (руски за "куче") или эт (et, фонетично английската дума "at")
- латвийски = et (фонетично английската дума "at")
- литовски = eta (фонетично английската дума "at")
- Люксембургски = at (фонетично английската дума "at")
- Македонски = maimuncheh/мајмунче ("малка маймуна")
- малайски = di (малайска дума за "в")
- Непалски английски = “at the rate” (за пример: джон по тарифа gmail.com).
- норвежки = krøllalfa или alfakrøll ("къдрава алфа"). Обикновено, хората ще наричат символа [æt] (фонетично английската дума "at", особено когато дават своите имейл адреси)
- персийски, at/اَت (фонетично английската дума "at").
- полски = małpa ("маймуна")
- португалски = arroba (архаична единица за тегло)
- румънски = at (фонетично английската дума "at") или coadă de maimuţă ("маймунска опашка")
- руски = sobaka/собака ("куче")
- сръбски = ludo A/лудо А ("луд А") или majmunče/мајмунче ("малка маймуна")
- словашки = zavináč, (“rollmops” Вид мариновано филе от херинга)
- словенски = afna (неформалната дума за "маймуна").
- Испаноговорящи страни = arroba (което е предварително метрична единица за тегло)
- саами (северни саами) = bussáseaibi ("котешка опашка")
- шведски = snabel-a („Слонският хобот А“) или при (фонетично английската дума "at")
- Тагалог = at (което означава „и“ на тагалог, така че символът се използва като амперсанд, както и за имейл адреси)
- тайландски = at (фонетично английската дума "at")
- турски = et (фонетично английската дума "at")
- украински = ет (фонетично английската дума "at")
- урду = at/اٹ (фонетично английската дума "at").
- узбекски = kuchukcha ("куче")
- виетнамски, север = A còng ("■ площ")
- виетнамски, юг = A móc („закачен А“)
- уелски = malwen или malwoden (и двете значение “охлюв”); често се използва само английската дума
- Идиш = Strudel/שטרודל (“щрудел”)
заключение
днес, трудно е да си представим свят, в който имейл адресите не съдържат @ в тях. От първата му употреба в 1971, символът придоби огромна популярност и по-късно беше приет за други приложения. Например, да се обърнете към някого в чат или в социалните медии, или за разделяне на потребител и парола в различни онлайн услуги за удостоверяване, и на много езици за програмиране.